Texas Posten (Austin, Tex.), Vol. 4, No. 16, Ed. 1 Thursday, April 20, 1899 Page: 1 of 8
This newspaper is part of the collection entitled: Texas Digital Newspaper Program and was provided to The Portal to Texas History by the UNT Libraries.
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
A
TE
:XAS 0 POST]
EN.
4
y
LIBERAL POLITISK NYHETS-TIDNING FÖR SVENSKARNE I AMERIKA.
4de Årg. Löp. No. 160.
Austin, Texas, Torsdagen den 20 April 1899.
Vol. IV.
No- 16
Är jag därhemma glömd? son helst! Waco tar brorparten af
—— premierna. Detta hör vara den sta-
dens svenska befolkning en orsak
till stolthet.
Nu midsommarstund är när
Och tyst* stjärnor blänka
I rymdens vida famn;
Nu midnattsstund är när.
Vid lampans matta sken
Jag börjar svärmiskt tänka
Pil iflngt försvunnen tid
Bland björkar och sytén.
Nu väras det 1 Nord,
Och sippor, blå och blyga,
Slä sina ögon opp
Ur varm och fuktig jord.
Omkrlnjr mitt barndomshem
Mildt väst..nfläktar sm yga
Och hviska: det är vår.
Hur väl jag minnes dem!
Ivrlng kyrkans höga torn
Nu svartblå svalor sväfva
Och bygga sina bon,
Där Herren bott och bor;
Och vid dess fot jag ser—
Mitt hjärta, s>\ ej bäfva!—
En liten grönklädd graf, .
0 du, min mor, min mor!
Se friad bölja hur
Hon uti sol^laus leker
Och brusar utaf fröjd
Vid kyrkogårdens mur.
Dig, bölja, mins jag än,
D'tt brus mitt öra smeker.
1 sälla nngdomsda'r
Du var min bäste vän.
Mitt kära moderstjäll,
Ack, står du än vid vägen,
Så lungt och tryggt som förr
På klippans säkra häll?
Och aimar, lindar, I,
0 sägen, ömt mig sägen,
Om än 1 finnens kvar
Med allt mitt svärmeri?
Ja, nu är midnattsstund
Och tysta sijärnor blänka,
Men tr jtladt öga kan
Ej njuta hvitans blund,
1 vida västern gömd,
Jag tänkt, skall alltid länka,
I vinter, sommar, vår;
Är lag därhemma glömd?
(Valkyrian.)
Ip::y • Etiicard Sundeli.
Min tinke går iifven till de an-
dre brefekrifvarne—dessa, som ej
fingo något för sitt besvär. Till
eder ville jagsäga: Ni kunnentrö-
sta eder med det medvetandet, att
I hafven Indragit till tidningens
läsvärdhet; ty hrefsidan blir van-
ligtvis läst af de flesta med intres-
se, ja, med större intresre än något
annat i tidningen. Fortsätten blott!
En annan gång blir det kanske eder
tur. Ett ganska lifligt meningsut-
byte har börjat mellan några af
våra korrespondenter Hoppas att
ni ej trötnen att svänga svärdet.
Äf venså hoppas jag att i det kom-
mande få se flereaf våra landsmän
häromkring i Texas börja insända
bidrag till hrefsidan. Det är så
många ting att utbyta tankar öfver'
och genom att insända dem till vår
tidning, få vi vara med litet hvar,
om det goda och roliga. Det är en
god början gjord nu; låtom oss
också få se att fortsättningen blir
"bättre.
Krönika.
För 7Yxan Posten.
k
Aldrig tänkte jag, att de där
prisdomarne skulle komma in med
sin rapport oui utdelningen af
priserna för Texas Posteds bref-
s'<rifvare i samma nummer som
jag skref mina tankar om hvilka
som borde hafva pris. Väl värdet
ju då, att jag icke sade några namn,
ty jag hade kanske begått något
misstag emot deras utslag. Ja, då
få vi väl lof att gratulera herrar
(och kanske äfven damer) prista-
gare. Jo, jo, mr Calixtus han knep
den fetaste steken. Välbe onnnet!
Och Vandraren, han trampade sig
till ett pris oc så! Väl, han förtjä-
nade något för det han gick gata
upp och gata ned med penna och
papper i hand, nedteknande alla
svenskar han kunde träffa på. Thu-
re fic > också ett af de andra prisen.
Jag vill ej säga, att det precis så
mycket var tur, ty jag skulle
väl snarare tro att det var förtjänst.
Thure tvingade turen att vända sig
till honom. Den som vore så flink!
Också såg jag att den utländingen
eller kanske rättare östorländingen
Alladin också knep sig ett pris.
Nåja, det förvånar mig mindre,
isynnerhet om han är lik sin forn-
tida namne. Man må väl med mu-
hamedanerna utropa: Allah är
stor". Att Dallasbo fick vara med
på ett hörn var rättvist. Hvad som
i 1 refven frän denna vår nordlige
granne möjligen kunde fattas i kval-
itet ersattes i kvantitet, och här är
det ordspråket sant sonf säger:
"Trägen vinner" Icke heller var
det mig emot att få se M. F. hade
fått vara med på ett hörn. Äfven
han "eller hon" hade visat outtrött-
lig påpasslighet. En ungherre an-
märkte, att det tycktes honom M.
F. alltid stod för förkortningen af
"Min fru", så naiva och söta tyck-
te han att M. F-sbref alltid före-
konuuo honom. En annan påstod1
att det var förkortning af engel- j
ska "inore food",medan andra gåfve
det betydelsen Måty* Filur, min
far, mera framfusig, etc. Huru
I ett föregående nummer eller
två har jag talat om huru efterhäng-
sen torkan syntes vara denna vår.
Så är likväl ic'<e längre förhållan-
det. Både här och på många andra
ställen har den torra "spellen"
blifvit bruten. Vi hafva fått en gan-
ska riklig nederbörd häromkring.
Wisserlige j har det icke störtreg-
nat, så att de hemgjorda vatten
dammarne och hålorna blifvit ful-
la, utan det har kommit mera sak-
ta, hvarigenom jorden fått större
nytta af vattnet; och som det nu
höll på i flere dagar på detta sätt,
har jorden dragit till sig betydligt
med fukt. De stora störtregnen
äro nog bra på sitt vis; ty de gifva
åkerbrukaren isynnerhet vatten;
men mycket-ja, stora sträckor-af
den lösa jorden på åkrarne sköljes
bort, utan att gifva riktig rotblöta.
Jorden var nu så hoptorkad, att
om vi fått ett sådant där häftigt
regn, hade det runnit bort öfver
backarne utan att bli till nå^on
nytta. Nu har det stannat kvar i
jorden. Detta i dagarne fallna
jämte föregående regn har upp-
mjukat ytan, så att det har lättare
att tränga ned till rötterna än förut.
Också är utseendet på både åker
och äng långt friskare och äfvenså
mera lofvande än för någon tid
sedan. Coloradofloden har börjat
höja på sig, hvilket bådar godt för
Austin oc ■ så. Det visar ickeblott,
att det har regnat uppefter dess
lopp, utan det ger oss hopp om att
i en snar framtid återfå våra ele*-
triska spårvagnar i gång igen och
hvad mera är-få 1 j us i hem och på
gator: Det har varit riktigt kusligt
nu en tid, efter att vi så länge varit
vana dessa bekvämligheter och så
plötsligt nästat allt sammans. Att
vattnet i vattenledningsrören är
rodgult och ibland så tjockt, att
det knappast vill rinna, det säga v;
ingenting om; ty det är för närva-
rande ett godt tecken. Och en äkta
Texasbo klagar aldrig på vattnets
utseende eller smak, dä det är ondt
om det; bara han får tag i hvad han
för tillfället behöfver, så är han
n ijd. Och nu hafva vi redan fått
så mycket af blöta och regn att
både stads-och landtbor böra vara
nöjda för en stund.—Men när var
människan väl nöjd! Hörde jag
icke i lördags, då det regnade som
bäst, hurusom några damer i en
butikdörr usch-ade sig och klagade
öfver så fult och ruskigt väder.
Och dock menade detta ruskväder
tusentsls dollar för jordbrukarne,
bröd för*hungriga magar, kläder
för de fattige och arbete för arbets-
löse. Men ändå kunde tanklösa
munnar utropa: usch, usch, ptt så-
dant rysligt väder! Ja, när s ola
vi lära oss att blifva nöjda
Om jag icke kunde tala det en-
gelska (eller amerikanska) språket
bättre än somliga af mina heders-
värda landsmän här i Amerika,
skulle jag åtminstone ej skämmas
för att tala svenska vid hvarje till-
fälle jag kunde. Men förunderligt
nog envisas somliga att pladdra
engelska, eller något som skall fö-
reställa detta språk, ehuru det är
obegripligt för både svensk och
engelskt talande, fast det icke be-
höfs Nu vore det ju orätt att
kritisera en person, som ej ännu
hunnit lära sig tala det engelska
språket efter sin hitkomst, eller
som betjänade sig af hvarje till-
fälle att lära detsamma; och det
vill jag ic <e heller för någon del
göra. Men saken är denna, att de
personer, som jag egentligen åsyf-
tar, äro sådana,som ej längre vilja
veta af sitt eget modersmål. De
hafva varit här i landet en kort
tid, ej länge nog att ha kunnat hin-
na lära sig det engelska språk,som
här talas;iuen ändå envisas de med
att hafva glömt svenska språket,
att de omöjligen kunna tala det
och bedja om ursäkt att de använ-
da engelska. Personer, som på så
kort tid kunna glömma ett språk,
som de auvändt 18, 20, ja, 30 åri
kunna naturligtvis icke heller på
samma korta tid kunnat inlära och
minnas ett språk,så pass krångligt
som engelskan, det är ju naturligt.
Och så stå de där vackert! De ha
glömt sitt eget språk innan de
hunnit lära sig ett annat. Hvad
skola de så taga sig till * Men min
tanke är denna: Om en person
har så godt minne, att han på nå-
gra månader kan lära sig tala en-
gelska hjälpligt, så har han omöj-
ligen kunnat glömma sitt eget
modersmål på denna tid. Då är
det tillgjordhet och fåfänga, som
är orsaken till hela fuskeriet med
svenskan. Ty det är en del, som
har fått i sina hufvud, att det ej
skulle^vara fint att tala svenska.
Dock kunna dessa personer vara
säkra på, att amerikanerna ledigt
och lätt märka deras brytning, hö-
ra att de ej äro infödda och taga
dem för polska, tyska, kanske ry-
ska invandrare, eftersom de ej
vilja låta någon veta att de äro
svenskar. Nej, mina landsmän,
behöfva ej blygas för att vi
vi
härstamma från Sverige, och det
är bättre tala ordentligt svenska
än rådbrå ad engelska. Det tror
åtminstone eder
Krönikör.
TEXAS.
LOUISE.
Härifrån skrifves den 15 ds:
The Southern Pacific järnvägsbo-
laget har just förfärdigat en vac-
ker station härstädes. Den är en
prydnad för omgifningen så väl
som till stor nytta för staden och
den resande allmänheten.
BROWNSVILLE.
Här har va; it stor brist på bröd
stoff de sista dagarne, emedan Iast-
ångarne på grund af det blåsiga
vädret ej kunnat lägga till för af-
lastning. 1 lördags blef förhållan-
det något bättre, emedan en min-
dre kvantitet mjöl genom lotsbåten
fördes i land och distribuerades
bland bagarne,som nödgats stänga
upp af brist på mjöl. Brist på
majs gör det ännu svårt för en del
mexikaner, som uteslutande lefva
däraf.
MARSHAL.
Lokomotivföraren W. C. Cole-
man sköt och dödade sin eldare,H.
V. Lagow, midnattstid i fredags
på lokomotivet, hvarpå de stodo i
begrepp att göra sin vanliga tur.
En kula träffade näsan och gick
tvärs igenom hufvudet. Den an-
dra passerade genom hjärtat.
Männen hade af någon orsak varit
osams en längre tid. Coleman öf-
verlemnade sig själf i polisens
händer. Lagow efterlemnar hustru
och fyra barn.
BEAUriONT.
Ett större kontrakt för virke
har afslutats mellan För. Stat:s
regering och lndustrial Lumber
Co., hvarigenom nämde sågverk
åtog sig att anskaffa 500,000 fot af
bästa sortens kärnvirke. Flera
andra sågverk nekade att åtaga sig
kontraktet, emedan de ej kunde
anskaffa så godt virke som fordra-
des. Flera bolag utom staten
försökte att få kontraktet, emedan
betalningen var god, men de miss-
lyckades den gången. Virket
skall användas i Porto Rico.
HOUSTON.
Abr. Rothschild, som antages
för att vara en beryktad diamant-
tjuf, och som har för sina tjufveri-
er oppererat såväl i Canada och
Mexiko som ock För. Stat., passe-
rade härigenom förliden söndags
afton. Han åtföljdes af detektiver.
Rothschild är antagen att hafva
röfvat Perry L. Mitchell i Hou-
ston, 4 år sedan utaf diamanter
till ett värde af #1,000.
DALLAS.
Mr och mrs Godtfred Johnson
fröjdas öfver eu välskapad dotter,
som kom i deras hem för fyra vec-
kor sedan. Eder korrespondent
beder om ursäkt att ej fått in det
förr.
—Den 27 april möter kvinno-
föreningen hos mrs LocUiart.
Hoppas att alla som kan vill vara
närvarande efter som affärer kom
mer att förehafvas.
Pastor C. F. Levin från Louise,
Texas, predikade här i söndags i
Tabernakel kyrkan. Pastor Levin
är en man af Gud, och vi önska
honom välkommen tillbaka. Det
blir predikan iijen i Tabernakel
kyrkan om söndag af pastor Seve-
rin.
QEORÖETOWN.
Pastor John Ovall predikar öf-
ver följande ämnen nästa söndag
den 23 apr: I Brushy svenska
M. E. i-yrka kl. 3 • e. m. "Den
värdefulla skörden," och i rådhu-
set i Georgetown på kvällen,
"frälsning." Alla välkomna.
—Det uppfriskande regn, som
kommit dessa trakter till del, är
till stor uppmuntran för både jord-
brukare och handelsmän.
—Ännu flera svenska från
Fisher co. väntas hit i en snar
framtid, för att göra sina fram-
tida hem i Williamson County,
■ —Genom eld ödelades förliden
lördagsmorse mrs lames Mar-
kens lada. Mrs Markens plats är
belägen 5 mil norrut från denna
plats. Ungefär 300 bushels corn
och en del hö uppbrändes. För
lusten anslås till $400. jDet antages
att elden varit anlagd.
NEW SWEDEN.
Auktion kommer att hållas vid
presthuset i New Sweden, Texas,
måndagen den 1 maj 189!), hvar vid
kommer att kostauktioneras hus
gerådssaker, möbler, etc., och
dessutom två kor, en "phaeton
och en sadel. Auktionen börjar
kl. 10 f. m. Köparne betala kon-
tant eller gifva godkänd revers
sex månader med 8 proc. ränta. —
L. W. Gullström.
RÄCKET STORE
Fakta icke Fabler.
Kan ni förneka det faktum, att
ÄRLIGA VAROR
till de lägsta priser är hvad ni söker efter?
Om ej, kom ihåg att det l>etalar sig för eder att komma och se oss.
Vi äro redo a*t visa eder ett tint urval af
de lägsta priser.
Premium-märken*med hvarje köp.
nya handelsvaror till
Hängslen.
En utmärkt sort af dem till 15c.
Bättre för 25-35-45e.
Underkläder.
Vårt lager för såväl damer som
herrar är det bästa so u kan fås.
Prisen äro tillfredsställande.
Begär att få se våra 25c. kalson-
ger, extra goda, för män.
Skjortor, strumpor & näsdukar.
Dessa varor veta vi skola bli
omtyckta af eder, både med hän-
syn till kvalitet och pris. De bä-
sta skjortorna för sina pengar till
50c.
(lardinskäppar.
1 tre olika färger till 20c.
Spetsgardiner.
Någonting vackert och billigt.
Gif ditt hem ett vackert utseende
för ringa omkostnad. Pris 60c.,
85c., $1, $1.50, etc.
Rullgardiner.
På dem kunna vi spara eder
pengar. Vi skola bli glada att
visa dem för eder. Vi hafva dem
till 10c., 25c., 30c., 35q.
Kallkåer, Domestiker, Qinghams.
Det är varor, som behöfvas hvar
je dag. Priserna inom räckhåll
för alla. Bästa shirting till 8ic,
starkt och omtyckt.
Notions.
Vi hafva anseende af att hafva
de billigaste och bästa.
A. J. SAUTER,
914 Cong. Ave.
—En af ortens mest framståen
de farmare, mr A. F. Anderson,
har redan inköpt ett stort parti af
"Paris Green", och han synes
fullt och fast ha uppgjort i sitt
sinne, att för detta år ^försvara
bomullsskörden mot 'bollmaskar,
mexican wheevel och andra'skade-
insekter.—Rätt så mr Anderson
Att ni så gjort visar eftertanke
Bättre förekomma än attjförekom
mas.
—Mrs Samuelson, hustru af vår
smed, har just nu återvändt från
en resa. och medfördejtill hemmet
ett par af tina tvillingar, en gosse
och en flicka. Mr S. uttrycker in
gen stor förvåning; han säger, att
-han just väntade detta.
WACO.
Det berättas härstädes, att den
föreslagna kombinationen af gyn-
nare af fyrkantiga bomullsbalar
för att kämpa mot den runda balen
vill försöka afstänga den sistnäm-
des gynnare från transportmedel.
' Det tros att stora utskeppare och
ägare af fyrkantiga kompressar
lållapå att uppgöra kontrakt med
ångbåtslinierna att utesluta runda
balar från sin last. Visserligen
förnekas saken af kompressintres-
senter, men tydligtvis förberedes
en gigantisk strid mellan gynnare
af runda och fyrkantiga bomulls
balar.
-Dr R. T. Hanks från Abilene,
blef den 13 ds arresterad härstädes
)åanklagelse att hafva tillsam-
mans med andra sökt att få tag uti
och öppnat bref från mr B. Aston
till miss Hattie Ingle. Alla äro
bosatta i Abilene, men dr Hanks
var just här på ett möte af Bapt.
Young Peoples Union. Judge
Jenkinsoch mr J. B. Scarborough
följde med till domstolen.där $600
borgen gafs, hvarefter dr Hanks
blef försatt i frihet. Händelsen f
mr väckt stort uppseende.
—Kontraktörerna och snickrar
ne höll en konferens häromdagen,
och alla kontraktörerna, förutom
3, enades om en aflöning af #2.25
för 8 timmars dagsarbete. Som
ett resultat häraf antages det. att
alla union snickrarne vill gå till
arbete igen.
-Arbetet med att återbygga
Camerons brädgårdar har påbör-
jats. De komma att upptaga ett
helt block. En eldsvåda förlic.en
månad lade de gamla byggnaderna
i aska.
FORT WORTH.
Damernas syförening mötte för-
liden torsdag i fru C. J. Johnsons
hem i Glenwood. Ganska många
voro närvarande både på eftermid-
dagen och på kvällen. Förenin-
gens möte nästa gång vill blifva
den 27 april hos fru J. L. Johnson.
Förliden fredagsafton var en
auktion förrättad i kyrkan, hvar-
vid alla artiklar, som blifvit done-
rade till syföreningen voro sålda.
Denna auktion var en af de bästa
som någonsin försiggått. Inkom-
sten belöpte sig till #50.
—Emmctt ltobinson, som sist
lidne fredags afton skjöt sin mans
kamrat genom hjärtat, och som
blef arresterat!, blef påföljande
dag åter frigifven, med anledning
af, att det bevisades att skottet
var ett vadaskott.
—Mr Nelson, som lefver på
Stilla str., är ganska allvarligt
sjuk. Vi hoppas emellertid att
han snart skall tillfriskna. Hans
hustru, mrs Nelson lemnade för
någon tid sodan, för att tillbringa
en eller två månader i Kan sas.
—Hvar och en är inbjuden att
komma till mr och mrs Dr Ahl-
mans hem, 811 W. Dagget ave.
nästkommande fredags afton, då
ett vackert sängtäcke kommer att
bortlottas och kaffe och kakor ser-
veras.
—Miss Alma Kulleen från
Austin är nu med oss och vi äro
glada att hafva henne och vi hop-
pas att hon vill flnna. sig belåten
här, hvilket vi ej betvifla att hon
vill.
—Miss Annie och Sigrid John-
son från Dallas tillbragte sönda-
gen hos miss Hulda och Alma
Johnson i Glenwood.
—Miss Julia Mossberg tillbrin-
gade förliden söndag i Dallas i
sällskap med hennes syster, mrs
Geo. VValker.
Bertram House,
Spisning per dag,
vecka eller månad.
Måltider serveras alla tider.
Chas. Hofheintz
Föreståndare.
107 V**:r<i Strlond" galan. Anilin, Tt*
\
Bot garanteras eller Ingen betalnings
•Jag behandlar med ntflrota nklckllghot och fram-
gånir alla nattliga * idASutgjutningar, Adtrbr&k,
ayllli , norvöNltet, etriktur, orftppel, frisläppning ,
onaturliga vanor, förlorad mandom, fa in t ejukdo-
FRITT!
inar i iijunirn och blåsan. Om andra misslyckats,
i att bota Kder, rådfråga mig, jag kan bota Kder
' Skicka genast efter mitt bcrOmds
verk, nom NI erhåller pasvenska
språket fritt, och hvurigenom NI
kan lAra kAnna Krt sjukdomsfall. Boken Kr
en rådglfvare och beskrlfver förhållandet mellan
man och qvlnna, llfvets hemligheter lamt de
förskräckliga fttl|derna af hemliga lutar. Itåd-
frågnliigur personligen eller skriftligen FRITT.
Kritgllsta för behandling 1 hemmet skicka* också
fritt. Mediciner skickas Ofverallt. 1 förseglade pa-
keter. Skrlf svenska eller beefik
n it. U.JHL. HO it K11TX
tVoodtrard Ave., Dmtrolt, atch.
Pass pål Brtftss
■ «*«« pul u vt eånda den enda
romantidningen på svenska språket I
Amerika, Svenska Mohan-Bladkt på
prof I trt staaiir, samt dessntom en
fullständig fårglagd karta Mm OTrrsta
MaUraa allMlcs gratis. Skynda I och NI
erhåller bördan på två spinnande ro-
maner: Hrilllopet på hrtmthnaa
samt Handboja och Armband.
Adresser :
Sta. B.
UV.
MINNE APO LIS,
MINN.
Blad* t.
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This issue can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Newspaper.
Ojerholm, J. M. Texas Posten (Austin, Tex.), Vol. 4, No. 16, Ed. 1 Thursday, April 20, 1899, newspaper, April 20, 1899; Austin, Texas. (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth202967/m1/1/: accessed April 19, 2024), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, https://texashistory.unt.edu; .