Evacuation of Texas : translation of the Representation addressed to the supreme government / by Vicente Filisola, in defence of his honor, and explanation of his operations as commander-in-chief of the army against Texas. Page: 22 of 72
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
myself and generals Sesma, (aona, ToIb and Woll, occupying
the first of these; colonel Solas the second, and Mr. Urrea the
third. The second point is about 12 leagues distant from the
first; and the third, four from the second, down stream. The
dwelling-house of Mrs. Powel where I ordered them to concentrate,
is situated in the plain, at the distance of five leagues from
the river, and about equi-distant from Old Fort and Columbia,
the section of Mr. Solas, who was occupying Columbia, was the
first to arrive there on the afternoon of the 25th; afterwards the
force which was under my immediate orders; and a little later,
Mr. Urrea, with the force from Brazoria. The three sections
described three convergent lines in their march to said house;
consequently neither of them cotild corve the rear-guard of the
other, because they arrived at the same point frdm three different
roads: but th p rear-gard of my secfton was ced by the
experienced and active general Gao oreaiBiied ' tit only
the battalion of Gua:dalaxara at the paKof Old jort intil abo'u
midday.' The 26th was a day of rest and re-owgaization, on
which day the section of reserve fell to the lot of Mr. Urrea,
the first bragade of infantry to Mr. Gaona, and the second to
Mr. Tolsa; general Sesma remaining as my second, and Mr.
Woll major-general. On the 27th we comimenced the march,
the right section naturally being in advalace, becauso no enemy
had appeared on the left border of the rt'varazos, according
to information received from Peter RodriAeiezt luteqant of frontier
dragoons and commander of a detachment composed of
pickets of Dolores, Tampico and frontier dragoons, which I had
ordered on the morning of the day previous to the pass of Old
Fort, and had remained in it until the break of day of the 27th.
W.e encamped that night in a small clearing, and Messrs. Gaona
and Tolsa protected the avenues most exposed with their brigades,
that of Mr. Urrea occupying the place of the greatest
safty. On the 28th we encamped in a single line on the left
bank of the principal rivulet of the three that form the river
San Bernard, in which Mr. Urrea with his brigade formed the
left, being also in the spot less exposed in case of amy fighting
taking place: the march had also this day been made in order,
because, in addition to our not having suspicion of enemies; the
other rivulet which we had passed on the day previous was not
now fordable on accountof the rains. On the 29th not having
been able to ford the stream, on the banks of which we were
encamped, we counter-marched, the right wing in advance, by
the sf e road that we had come the day previous, and encamped
Here’s what’s next.
This book can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Book.
Filísola, Vicente. Evacuation of Texas : translation of the Representation addressed to the supreme government / by Vicente Filisola, in defence of his honor, and explanation of his operations as commander-in-chief of the army against Texas., book, 1837; Columbia, [Tex.]. (texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth6110/m1/22/: accessed March 29, 2017), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, texashistory.unt.edu; .