Evacuation of Texas : translation of the Representation addressed to the supreme government / by Vicente Filisola, in defence of his honor, and explanation of his operations as commander-in-chief of the army against Texas. Page: 50 of 72
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
the rotting of the garments of the soldiers, and have daily added
to the number of sick in the army: there was no possibility of
sheltering them under a roof, as the church was very small; we
were in want of physicians, medicines, proper aliments, linen for
the beds, as these were only made of the rags of the clothes
which remained to them; in consequence the poor misetable fellows
had to make their beds on the ground, on which, their sufferings
causing them to keep in continual agitation, formed sores
on their shoulders and hips. It is, your Excellency, a spectacle
truly pitiful and disanimating, to see our unfortunate soldiers lose
their health in serving their country.
Inasmuch as the country is a desert, no other means of subsistence
could be found than that of the cattle whichithe army
took with them, that we met with between the river-Colorado
and the Guadalupe, belonging to the colonists: having finished
these it was impossible to procure others, without going for them
as far as that place, or to the right bank of the river Bravo,
because Bexar is wanting in every kind of supplies. In Goliad
we found some provisions brought in the national schooners
Second Correo and Second Bravo; but of these, unfortunately,
a great part of the biscuit proved to be rotten, and the little
barrels which came as containing four arrobas, did not produce
even-two and a half The purveyor finds himself under the
nUcaMity in these deserts, not only to proiide nourishment for
tie soldiers, but also for the generals, chiefs, officers, wagons,
mnleteers, and even for the immense number of women who
follow the army, because if he does not, the soldiers take the
victuals from their own mouths to give to them, debilitate themselves,
and then get sick. So it is, that according to the nearest
calculation I made, I had provisions for twelve days, giving out
a half pound biscuit, and economizing the remainder as far as
possible. It is true that the American schooner Watchman has
been about to sail from Matamoros with provisions 'to Copano,
destined for the army, although up to the 23d, she had not sailed
frim that port: but these, according to the note which I annex,
ony would have lasted, even giving half a ration daily to each
man, scarcely for ten days, and this supposing that there was no
error nor cheat in the weight as in the former remittance; the
beans a little more or less, and may be rice for a day more; in
addition, not a single ounce of salt was sent, which the army were
actually in want of, and it is the most indispensable article,
because without it, it is not possible to eat meat, the principal
Here’s what’s next.
This book can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Book.
Filísola, Vicente. Evacuation of Texas : translation of the Representation addressed to the supreme government / by Vicente Filisola, in defence of his honor, and explanation of his operations as commander-in-chief of the army against Texas., book, 1837; Columbia, [Tex.]. (texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth6110/m1/50/: accessed October 21, 2017), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, texashistory.unt.edu; .