Věstník (West, Tex.), Vol. 29, No. 12, Ed. 1 Wednesday, March 19, 1941 Page: 4 of 24
twenty four pages : ill. ; page 14 x 10 in.View a full description of this newspaper.
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
Strana 4. I
VÍSTHfK
Ve středu, dne 19. března 1941
El Campo, Texas.
Ctěná redakce a čtenářstvo Věstníku!
Mnohým čtenářům je divno, že staříček
Bartoš nedává o sobě vědět. Ba jo, dal jsem,
a sdělím četnářúm jagaco, a bude to asi pří-
klad a poučení pro “ti”, kteří rádi rejpají, jak
já v posledním mém dopise, který byl psán
asi před 6 týdny. Tož jsem napsal dopis, nic
krátkého, a tak se mně zdálo, dost šikovně,
neb o “sloh” u mě nejde, a to já jak br. a sestra
tam kajsi hoře v Texasu uznávají, že Bartoš,
to jako když přijde do tuhého, že on to umí
šikovně vykrucovat, tak to jaksi bylo. Tak taky
jsem si to myslel, a proto jsem napsal ten ne-
krátký dopis, a myslel jsem, že to si Čtenářstvo
počte, a mnozí mě dají za pravdu, ovšem ode
všech to nikdy neočekávám, ale ouha, br. red.
Moučka, to asi dobře prokoukl, a tak chtěl u-
dělat konec tomu pořád dokola debatování, co
bylo na sjezde o těch 4 stránkách anglické
četby, (To byl ouraz pro naší Jednotu). —
Čekám týden, dva, zakroutil jsem tou mojí
holou hlavou, a pomyslil jsem si, tam jsem
asi musel napsat cosi, co jsem neměl. Ale to
čtenářstvo ubezpečuji, nic grobského, to já
nemám v nátuře.
Potom, když jsem Četl na red. stránce, u-
seknout už takové debatování, které už strana
pro, ani proti, ale vlastně proti nepřemění, a
tak je to správné, a to jsem sám uznal. — Sedl
jsem a napsal pár řádků bratru Moučkoví, že
nezazlívám, že můj dopis nebyl uveřejněn, a
že sám uznávám, že není příhodná doba na
to teď, když máme jinačí, důležitější úkol před
sebou, a požádal br. Moučku, by mě laskavě
poslal onen dopis zpět. — Dostal jsem odpo-
věď, že poslal onen dopis Tiskovému výboru,
br. Jos. Horňákovi do College Station, a že
tiskový výbor uznal ho neuveřejňovat, a že.
napíše br. Horňákovi, by mě poslal onen do-
pis zpět, což br. Horňák učinil, a jsem mu za
to povděčen. (Neměl jsem opis toho dopisu.)
Povzbuzení br. Moučky, bych dále dopiso-
val, tosaví, že mi byla trošíčku zaťatá žíla, a
že — ale víte, že tam bylo přec jen trošíčku
ledačeho nebo někoho zlehčování (více žertem),
ale pravdy, co někteří nemají rádi. — Skoro
jsem rád, že to nebylo uveřejněno, ale co mě
teď přec jen mrzí, před krátkým časem jsem
psal, že mé dopisy doslovně uveřejňují, a teď
“najednuc taků”. Ale také jsem si to sám vi-
nen, kdybych nebyl “písal”, že za každé slovo
je zodpověděn staříček Bartoš, mohli z toho
přec jen něco vytáhnout, ale to možná že by
mě nebylo také vhod, už jsem chtěl psát
recht, ale vzpoměl jsem, aby mě zas nebylo
vyčteno, že. na druhých vidím, a sám že komo-
lím tu naši sladkou mateřskou řeč. Slibuji, že
se už polepším, až na to někdy když se zapo-
menu! — Teď vám čtenářům “vobjasním”, co
mě br. Horňák k mému dopisu přiložil: Tak
br. Horňák, má adresa hoře, i čest je mě daná,
ale to jsou okolky: Dále, vážený bratře Barto-
ši: Br. red. Moučka mě žádá v dopise, abych
Vám zaslal Váš dopis, který nebyl uveřejněn
ve Věstníku. Bratře Bartoši, doufám, že uzná-
te jak nevděčná práce je pro tiskový výbor,
když musí některý dopis bratra neb sestry od-
soudit, jak se říká, do koše. Ačkoliv Váš dopis
mluví nám všem ze srdce a tiskový výbor prá-
vě soudí to samé jako Vy, o tom “zmrvení
Věstníku”. Lituji, že br. Moučka nezaslal tis-
kovému výboru dopis, ve kterém bylo toho slo-
va užito k posouzení. Ujišťuji Vás, že by ten
dopis nebyl uveřejněn. Br. Moučka to slovo asi
přehlédl a teď máme nemilé následky. Tisko-
vý výbor chce to ukončit, aby více se o tom
nepsalo, neb bratře Bartoši, nám to velikou
čest nedělá, ale dost ostudy. Vy jste inteligent-
ní a vzdělaný člověk a jsem jistý, že uznáte, že
dnešní doba není vhodná, abychom se bezúčel-
ně mezi sebou hašteřili. — Prosím omluvte nás
a pište zas brzo. Osobně mám rád Vaše dopisy.
Musím Vám také dát poklonu na Vaše krásné
písmo. Museli jsme poslední dobou více dopi-
sů poslat do koše, Váš dopis Vám zasílám zpět,
a doufám, že opět Váš žertovný sloh v dopise
pro Věstník budeme čisti. S bratrským pozdra-
vem od celého tiskového výboru, jsem Váš vždy
Jos. Horňák, předseda tiskového výboru.
Uznávám snahu tiskového výboru i br.
Moučky, a nic nezazlívám, a ujišťuji, že se
budu chránit slov, které by přiváděla bratra
redaktora do rozpaků, a aby o tom musel tis-
kový výbor rozhodovat. — Jestli br. red. uzná
za dobré, vytáhl bych z toho zkonfiskovaného
dopisu co jsem mohl psáti, a také kde jsem
chybil a přiznat se k tomu a to zkroušeně.
Díky za povzbuzení k dalšímu dopisování a
obzvláště bratru Horňákovi, za pochvalu mého
písma. — Doufám, že br. Horňák promine, že
jsem jeho dopis mě zaslaný došla vně uveřejnil.
S ochotou jsem přečetl p. Jana Berana z
Barber, Arkansas přiznání se k chybě a prosbu
za prominutí, a nyní schvalující vtělení anglič-
tiny do Věstníku. Jen dobré vysvětlení mnoh-
dy přivede na pravé názory.
Obdržel jsem dopis od bratra Františka z
Robstown, píše, dědečku a babičko Bartošovi.
Ne přímo ,ale tak jako by mě dával “avízo”,
bych se přestal jako plno-krevný Čech podpi-
sovat staříček a podpisoval se dědeček, a tak
milý Františku se budu podpisovat
Dědeček Jos. Bartoš.
Dodatek:—
Je čtvrtek k polednímu, venku nepřijemno
po včěrejším dešti. Eman volá: připravujte se
na český film Vašutovo. To zas vyletí některá
slzička z mých očí, jak já říkám, už jsem na
starost jak stará baba. — Dědek.
Řád Pokrok Sweet Home, čís. 63.
Sweet Home, Texas.
Ctění bratři a sestry:—
V poslední schůzi bylo jednáno o placení
řádových poplatků a bylo usneseno a jedno-
hlasně odhlasováno, že každý člen jest žádán,
aby své řádové povinnosti hleděl zapravit v
každé čtvrtletní schůzi, neboť z řádové po-
kladny se zaplatí jen dva poplatky a ne více.
Bratři, kteří jste vždy pozadu s placením svých
poplatků, prosím, vemte si toto upozornění na
vědomost.
Náš řád čítá 168 členů obého pohlaví a v
Dětském odboru máme 17 'členů. Také máme
jednoho nového čekatele zapsaného, jenž má
být uveden do našeho řádu jest-li obstojí lé-
kařskou zdravotní zkoušku. Slouží u strýce
Sama, tak jeho zdraví jest asi dobré.
V únorové schůzi jsme si zvolili za organi-
sátora pro náš řád, našeho tajemníka Joe N.
Morrise. Také bylo rokováno, že by měla býti
jedna sestra ustanovena na výpomoc. Tak,
kdyby některá sestra našeho řádu si přála ten
úřad zastávat, ať. se hlásí u tajemníka, nebo
se dostaví clo schůze.
Ten náš Nemocenský odbor jaksi pomalu
pokračuje. Zdá se, že z tolikého členstva by se
mohlo snadno přihlásit 2000 členů. Od našeho
řádu se nás posud dalo zapsat 29, a jsem jist,
jist, že by jich mohlo býti více, kdyby členi a
členkyně víc navštěvovali schůze. Já myslím,
že pro nemajetného člena včas nemoci nemo-
censká podpora by přišla vhod. Dokud jest člo-
věk zdravý, nic ho nebolí a má se dobře, tak
si myslí, že vždy tak bude. A někteří zas odklá-
dají, až jak to bude pracovat. No ano, kdyby-
chom všichni odkládali až jak to půjde, to by
se nic nemohlo založit. Tak nic se bát a jen
do toho — jestli to nepůjde, konec je lehký —
odstoupit a je basta.
Kdo buduje, musí plánovat. A kdo chce po-
kračovat, musí si ustanovit cíl a k tomu cíli
musí pracovat, aby jej dosáhl. Každý řád by
si měl ustanovit něco, co by se mělo uskuteč-
nit tento rok v jejich spolku. Na příklad:
vzrůst členů na jistý počet, postavení svého
Stánku nebo opravení, přestavění, obarvení
staré budovy, postavení nebo opravení plotu
okolo síně. Kde je dobrá vůle a shoda mezi
Členy, tam je pokrok a výkon, ať duševní neb
hmotný, vidět. A tak když členstvo řádu ně-
jaký majetek mají a drží vše v pořádku, jest
to jejich .potěcha a chlouba a vždy se při schů-
zi sejdou.
Co se týče nás rolníků, jsme letos na tom
posavad špatně, neboť celou zimu nám tu
po přestávkách prší, takže se dalo v poli málo
co dělat pro mokro. Mnoho pole leží ještě ne-
zoráno a kukuřice je velice málo zaseté.. Raj-
ská jablíčka také pomalu rostou, už by se mě-
la vysazovat do pole, ale pro špatné počasí se
musí čekat. Tak letošní setba bude asi hodně
opožděna. A úroda? To neví žádný. Něco se
udělá, ale kolik, to se ukáže až po čase.
Talť pro dnešek puntík a dost.
S bratrským pozdravem,
Karel J. Havlík, řádový dopisovatel.
STUDENTI ČEŠTINY MEZI NEJLEPŠÍMI.
Z Austinu se píše: Před krátkou dobou jsme
sdělili, že mladý krajan Rudy J. Horsálc, mlad-
ší, z Taylor byl v prvém pololetí školního ro-
ku 1940/41 nejlepším studentem na lékárnic-
ké škole Texaské státní university. Týž věnuje
se studiu české řeči. Nyní s radostí oznamuje-
me, že i jiní studenti a studentky, studující
češtinu, jsou mezi nejlepšími studenty ve všech
předmětech vůbec, čili, že studují s vyzname-
náním. Na koleji věd a umění jsou to: Marga-
ret Osobová z Austinu, Marta Shelby z Austi-
nu, John Stiba z Taylor a Marie Jančová z
Richmond. — Na škole výchovy (učitelství)
jsou to Helen Šulová z West, Johny L. Cher-
venka z Rogers a Gladys E. Mikesková z Bee-
ville. Jsme opravdu velice rádi, že studenti če-
štiny patří mezi nejlepší studenty i v ostatních
předmětech na universitě a to opět potvrzuje
starou již zkušenost, že studenti Českého pů-
vodu, kteří studují český jazyk a literaturu,
studují obyčejně s mnohem lepším prospěchem
nežli ti studenti a studentky, kteří ačkoliv če-
ského původu, o řeč svých předků, řeč mateř-
skou nedbají, ale rádi usilují o pomoc našinců.
To je již dávno známo, že často ti, kteří o če-
štinu na universitě ani nezavadili, jak se říká,
když vystudují, žádají, aby byli podporová-
ni ve svém zaměstnání co našinci. — Zdůraz-
ňujeme, že jsme opravdu hrdí, že studenti Če-
štiny patří mezi nejlepší a nejpilnější studen-
ty na universitě. Snad studium řeči, literatu-
ru, dějin a vzdělanosti našich předků je vy-
bízí k větší píli a ukazuje jim, že naši předko-
vé dbali o vzdělání. Rodičům vyznamenaných
studentek a studentů srdečně blahopřejeme.
Víme, že mají radost z úspěchu jejich dcer a
synů. — Také upozorňujeme, že za češtinu do-
stane student stejný kredit jako za jiný ja-
zyk; čeština je jedním z jazyků, ze kterých
student má si voliti. Po vystudování ani jeden
z našich studentů nezůstal bez zaměstnání, což
je velmi důležité. Zvláště nyní je naší mravní
povinností pracovati pro rozvoj české, řeči na
naší státní universitě, kde je šest postupných
kursů češtiny, protože ve staré vlasti je naše
mateřská řeč všemožně pronásledována a sou-
stavně ničena, O studiu ochotně poradí Dr.
Ed. Míček, University Station, Austin, Texas.
RESOLUCE OD ŘÁDU ČECHOSLOVAN ČÍS 40,
HILLJE, TEXAS.
Resoluční výbor našeho řádu, úplně souhla-
sí s vysvětlením br. Truksovi ohledně změny,
jak nakládat s úmrtním fondem jednotlivých
řádů.
Víme, že ředitelský sbor přeje si tuto otázku
rozluštit co nejlépe, ale myslíme, že by zašel
příliš daleko, kdyby nedovoloval jednotlivým
řádům pomáhat platit svým členům jejich
úmrtní poplatky, penězi z jejich majetkového
fondu, mají-li jaký.
Tyto peníze patří všem členům, jest to je-
jich společný majetek a když dobrý člen ně-
kdy nemůže platit, jest to docela místné a co
více, bratrské, když řád za něho zaplatí a če-
ká až může zase sám platit.
Obáváme se, že bude-li se toto nové naříze-
ní přísně vymáhat, že přinese Hlav. Úř. mno-
hem vice práce, vydání a že Jednota naše ztra-
tí .mnoho členů jen proto, že nebudou moci
platit pravidelně svoje poplatky a zároveň ztí-
ží práci organisátorům v náboru nových členů.
Očekáváme, že i jiné řády se ozvou a poda-
jí svoje dobrozdání v této důležité věci.
Resoluční výbor řádu Čechoslovan čís, 40,
Hillje, Texas:
Frank Knebel, Sofie Hradecký, Louis Vý-
chopeň, . .
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This issue can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Newspaper.
Moučka, Franta. Věstník (West, Tex.), Vol. 29, No. 12, Ed. 1 Wednesday, March 19, 1941, newspaper, March 19, 1941; West, Texas. (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth625785/m1/4/: accessed July 16, 2024), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, https://texashistory.unt.edu; crediting Slovanska Podporujici Jednota Statu Texas.