Il Messaggiero Italiano (San Antonio, Tex.), Vol. 21, No. 3, Ed. 1 Saturday, September 24, 1910 Page: 3 of 4
This newspaper is part of the collection entitled: Texas Digital Newspaper Program and was provided to The Portal to Texas History by the UT San Antonio Libraries Special Collections.
- Highlighting
- Highlighting On/Off
- Color:
- Adjust Image
- Rotate Left
- Rotate Right
- Brightness, Contrast, etc. (Experimental)
- Cropping Tool
- Download Sizes
- Preview all sizes/dimensions or...
- Download Thumbnail
- Download Small
- Download Medium
- Download Large
- High Resolution Files
- IIIF Image JSON
- IIIF Image URL
- Accessibility
- View Extracted Text
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
m
.
■ .wu)i... —rp^^-r
—Jf " —• - - --■• *w —: Ig
v ^ -xt -
•0, • ■
T, ;
H
SCELTO ROMANZO DI E. WERNER.
(Numéro 23)
r- Basta,Edmondo, te ne pre
go! — disse con impeto. —Tu
mi faijmale!
Il figlio tacque colpito: era
la prima vol ta che si permette
va una simile allusione.ma non
aveva creduto di oSendere sua
madré.
— Perdonami — disse dopo
una pausa. — Non era un rim
provèro verso la memoria del
babbo; non era sua colpa, se ti
mancava qualcosa al suo fian -
co.
— no — esclamo la contés
■a nulla mi é mancato, nul
la, poiché avevo te, mio idmon
do! Tu sei stato tutto per me
mi bai tenuto luogo di tutto;
non cbiedevo altra felicitâ, poi
ché avevo l'affetto dimio figlio
Fin qui, é vero — continué ab
bassando la voce — io sola lo
possedevo, ora dovrô dividerlo
con un'altra che prenderâ il
primo posto nel tuo cuore.
— Mam a! — gridô il con
te supplichevole. — Tu rimani
per me, ci6 che sei sempre sta
ta. •
La contessa scosse il capo.
— Sapevo cheverrebbe Pr© i06^801^0^ ™ji
sto il tempo in cui la madré
dovrebbe cedere davanti alla ti
danzata, ma ora che il tempo
é venulo, ne provo tutta la do
lorosa amarezza, tanto che pen
so sul serio ad abbandonare Et
tersburg dopô il tuo matrimo
nio e ritirarmi in Schônfeld
che mi é assegnato per il vedo
vile.
— Mai ! — gridô xdmondo
impetuosamente.— Non potrai
non vorrai darmi questo dolo-
re ! Non devi lasciarmi, mam
ma, non posso stare senza di
te, neppure per amore di sdda
Per quanto io l'ami, essa non
potrebbe mai supplire la tua
mancanza.
La contessa vscoltava con se
greta esultanza, Edmondo di
ceva il vero: per la sua sposa
non aveva altro che scherzi e
frivolezze, non le faceva cono
scere che la parte amabi le, ma
superficiale del suo essere;quel
la cbe egli mostrava a tutti.Ma1
ciô che possedeva d, serietâ.di.'P08"® d un pezzo
Ia n/vnf Ànnn I iaw
profonditâ di sentimenti, d m
tensitâ di affetti, apparterreb-
be dopo, come prima, solo e u
mcamente alla madré. Era for
*7t\
tfHIGb
SA* ANTONIO, T£X.
PIONEER
se a questa certezza che xdda
doveva la buona eccoglienza
ricevuta dalla futura suocera.
Una sposa appassionatamente
amata avrebbe trovato un'ac-
canita avversaria nellagelosia
materna: questa fanciulla che
non dava.né esigeva un amore
profondo.era tollerata, perché
non pregiudicava l'impero del
la madré
Zittoizitto! non farti sen
tire! disse la contessa scher-
zevole, ma con tenerezza infi
nita. a' poco conveniente per
conveniente per un fidanzato,
padrone del maggiorasco,dichi
arare cosi apertamente che no
pué vivere senza la mimma.
Credi tu dunque che mi sareb1
be facile allontanarmi da tef
e tu credi che ti lascerei an-
dare? 11 mio stato attualenon
cambia per nulla i nostri rap
porti.
— ibbene, Edmondo — dis
se la contessa con serietâ - da
oggi tu sei il capo di casa, il
rappresentante délia famiglia,
tu devi sostenere il nome e la
schiatta degli Ettersburg. Che
tu possa esser sempre f jlice ed
amato. Allora ucssuno dei sa
crifizi passati mi sembrerâ tro
po duro,tutto mi sarâ stato dol
per te!
C'era una soddisfazione pro-
fonda in quèlle parole e forse
anche uu altro significuto che
sfuggi ad ïdmondo. Si chino
per baciarla e la contessa rispo
se al suo abbvaecio, ma all'im
provviso ella trasali e le sue
braccia si strinsero forte e con
angoscia intorno al figlio, co-
me per proteggerlo da un péri
colo.
— Che cos'haif — chiese Ed
mondo stupito.seguendo la di
rezione del suo sguardo. —^ ■'
Osvaldo.
— Osvaldo... .si! — mormo
ré la contessa. Lui e sem-
pre lui!
ara infatti Osvaldo, che ave
va «psrto dal di fuori la vetra
ta che conducava alla terrazza
e che parve sorpreso di trovar
li i suoi parenti.
Credevo non ci fosse piu
nesauno nélle sale — disse av
vicinandosi.
a io credevo tu fossi a ri
rispose
la contessa. —, Dove sei stato?
— selparco --réplicé il gio
vane, senza voler osservare il
tono aore délia domanda.
— Ora, di nottet — eiclamé
Edmondo. — Se non fosse un
offesasospettartene capace,que
sta passeggiata al chiaro di lu
na,mi farebbe credere che una
dalle signore délia festa lia com
mosso il tuo cuore. In questi
casi si prova un'irresistibile
smania di contemplara le atel
la e chieder loro il nostro desti
no- Vai di nuovo in oollera
Osvaldo, la mamma mi ha in
questo momento proclamato
capo supremo délia casa e del
la famiglia, e in questa mia
qualité ti proibisco assoluta-
mente cotôsto sguardocupo,
ti comando un volto allegro
non voglio vedere che persona
felici nel mio îttetsburg
Voleva attirare a sé il cugi
no nel suo abituale modo affet
tuoso, ma la contessa si posa
ad un tratto fra di loro. Era
una muta, ma cosi energica op
posizione aile confidenze dai
2 giovani, che Edmondo invo-
lontariamente retrocesse. Os
valdo guardé sua zia ed essa ri
cambié il suo sguardo; nessu-
no dei 2 pronunzié una parola
ma l'espressione d'odio impla
cabile che usciva dai loro oc
chi, parlava abbastanza.
— Buoua notte, pdmondo !
disse Osvaldo alla fine lanta-
mente. — Non voglio disturbar
vi piu a lungo.
S'inchiné davanti alla con
tessa, senza baciarle la mano
come al solitn, e lascié la st&n
za. Edmondo gli guardé die-
tro fra sorpreso e sdegnato.
— Osvaldo diventa sempre
piu sgarbato e inaccessibila.
Non ti pare?
— Perché l'hai costretto a
rimanere? — disse la contessa
con amarezza. — Vedi, come
ricompensa il tuo affetto!
Il conte scosse il capo.
— no, non riguarda me quel
suo strano contegno. Qualche
cosa lo angustia, qualcosa di
molto grave; me ne accorgo be
nissimo,benché non me ne par
li mai. In faccia a te, é vero,
egli mostra sempre la parte piu
brutta del suo carattere, ma io
lo conosco come é veramente,
e per questo lo amo.
— Ed io l'odio! — proruppa
la contessa con impeto. - So
chevuol farci del maie: poc'an
zi, quando io mvocava la feli
cita per il tuo avvenire, ecco
che egli é snrto all'improvviso
come un'ombra, come un mes
saggiero di sventura! Perché
non l'hai lasciato partire? Non
potré mai star tranquilla, fin
ché egli non sia lontano da Et
tersburg!
Edmondo guardava la ma
dre.addiritturaspaventato.Que
sti scoppi appassionati erano
cosi insohti in lei. che non la
ricoDOsceva piu. Sapeva délia
sua antipatia per Osvaldo, ma
non riuscivaa s pi égarai quella
Lerribile irritazione. I a venu
tadi ïberardoe di un altro do
mesticointerruppe il colloquio
La contessa, abituata a padro-
neggiarsi in faccia alla S9rvitii
riacquisté subito il- suo calmo
contegno; dette alcuni ordini,
poi prest il braccio di îdmon-
do, che l'accompagné fino alla
sua cam ra.Essa sembravapen
tita di ossersi lasciata tanto
trasportare dalla violenza da
vanti al figlio. e questi aveva
accolta con gioia l'interruzio-
ne. Quando si trattava di Os
valdo,egli e sua madré non s'in
tendevano mai.
Nel eastetlo poco dopo tutto
era buio e silenzio.
Soltanto 2 Hnestre rimane
vano illuminate; quella délia
caméra di Osvaldo di Etters
burg e di un'altra stanza vici
na all'appartamento délia con
tessa.
Neppure la giovane sposa dor
miva. Stavadistesa sopraun
poi trôna, con la testa ailonda
ta nel cuscino. Non aveva nep
pure uno sguardo per il regalo
del suo fidanzato, una prazio
sa collana di perle, che aveva
ricevuto con gioia pochi gior
ni avanti. Quella sera dal ra
sto si era stataprodiga di gioia
e di trionfi ed era *enza dub
bio un'invidiabile sorte di en-
trare come padrona in quel su
perbo Ettersburg.
Nonpertanto neisun sorriso
di felicitâ o di soddisfazione a-
nimava il volto délia fanciulla
Immobile, con le mani abban
donate sulle ginocchia, essa
guardavacome trasognata da
vanti a sé.
WYYYYYYYYYYY
1(01* JP^OYflTE
©I COï*TIIJU(WRE
Perché essa non essendo come una di quella a legna,
non richiede spazio per esse, ma uno solo di queste—
UN ÏIAMMIFERO
Pronta Conveniente Economica
SflIJ P*CT01*I0 GPS & EUECTÏIIC CO.
305 E. Houston Street.
Ambo Telefoni: 315.
AAAAAAAAAAAAA
La Socletft per la PreTentlone dl C'radeltA *1 Blmbr'
d«ve coralnclar glus ta son un «erlo • lnpregludlcato
appello a tutti I genltorl ad aarieurate. Crudelta va
via dove aulcurailonl comlnclano
^ San Antonio Life
Insurance Co. ^
400 ta 409 WA8HER BUILDING, SAN ANTONIO.
Henrjr A- Hodge, Prealdent: Charte* 8. Au tln, iecretary
Domandati
lOolei
Soi.
r«tar
SCHOBER BEER
BIRRft IN BftRILI ED IN BOTTIGLIB.
SCHOBER ICE & BEEWING COMPANY
SOLI DI8TKIBUTOKI 'AVKNARID8" CAHBOLINBDM
J. C. DIELMANN
QroMrtatl t dcttagllo
806 Eaxt Commmerce St.,
UA7)«IAL PER FABBRICARC.
San Antonio, Texas.
Attente per Atm* Ornent Plaiter, Anstln wlilte Lime, liez Fllntkote Ro-
f.flnfç, Magnlte ('old Water I'alnt, Herrlnfrbon Uetal Lath, Kernibron
Métal Paint.
Flre Brick, Clay, 8ewer Plpn, Saml, Tar, Asphalt, Roollng Felt, Pltck,
Tin Plate, Solder, Tools, Sheet and Corni^a'cd Iron, Cutter, l)own Pipe
-tHl, l^ad, Paint Whlte I^ad, Varnlihee, Ktc., Ktc.
AVBNARItJS" Carbollnum conserva |pt;n'- sotto e w>pra 11 terreno.
Perol; ' 30x70 1* pi*' pUHB,
Sig. Fabbricatore!
Ascoltate!
Eccovi Una
w&mm
Comprate Legname di Qualita' Petrich-Saur,
Esso e' durevole! :
PETRICH-SAUR LUMBËR CO.
Telefoni 3l)S0.
Chestnut e Lauak Stbeets.
BPOWN mem
& CATJUY CO,
( INDll'ENDENTE. )
Manîfatturieri G-rossisti
DftLLftS, TEXftS.
SAN AiSTONIO BRANCH
Yecchio Telefono 1064
Buena VISTA & Comal STS.
Nuovo Telefono 8781.
CAFFARELL1 BROTHERS
Wholesale Grooers
111—18—15 W.S. MILITARI PLAZA
San Antonio Texas
TELEPHONES «6.
WEST END LUMBER CO.
" The home buBders "
l I FABBKICATOUI DI CASE )
Phone 977. Cor. N. Salad * Leal Sts.
BEER
WHO CAN BEAT IT?
SAN ANTONIO BREWING ASSN.
Wltf & iSlfif
Plumbjcè ^ H^atjcô Contractors.
222 ST. MARY ST.
Tutto il lavoro ricéve la nostra personale attenzione.
NCOVO TKLEFONO 4«5
International [air
SAN ANTONIO, TEXAS
Nov.5to 20,1910
VECCHIO TEL1FONO 8S8-3R
Alamo Paint A Gtlass Go.
L. ROULAIN, MANAUtR
Pattoij's mn
Strettamente Puro Bianco Lead, Olii, Vernici, eto.
Carta da parato, Decorazioni Artistiche e Cornici
per quadri.
Contrattori per la pitturazione di Case e mettitura d1
Carta da parato.
857 E. Commerce Street.
H® '
m
■Sri i
(Continua),
Mol.'c* ra ntiamo la fwtoa " PiO
ml*" • tutto I* M gmdaatoi ! por
tantl (tampato Plorner Flour M 111a
«I an «Mr colonate or lmblaneblta
i prcparaitonl chlmlcbe, gM l cr
•gnl altro proeeaao non aaturale.Se
ralate 1* <|uall«A pura «aloUfera,
■•tate U nom ' PIONKJOl FLOUK
UILLI " la «fnl mmco
'Jomprlamo.Tend amo • eambamo tutti genarl dl velooll uiatL
Niant troppo lenlero né troppo pelante per not nella llnaa dl rlparatloa
SIMON DE Lft PENft & SON
FELIX DB LA PENA, Manager.
UANI8CALCO ET SIMILIA
BpeclalItA lerratura dl tavaUl e latorl dl "rubber" per ruote a pretil
TDTTO IL LAVORO OARANTITO.
liai
NIW PHONK ni
W7 WMT MUVVA IT
PRENDETE NOTA
Se siete in bisogno di mercate e buone scar-
pe in tutti Disegni per Uomo, Donna, Giova
netti, Signorine e Ragazzi, "the CINDEREL
LA SH0E Palace" ne e' il posto; un PREZ
ZO per tutto, e solo scarpe di Pelle vendonsi
CINDER.ELLA:207 Alamo Plaza.
WOODWARD CARRIAGE CO
YEicem di www - mwwnw™ fiwsw
n noitro stock 4 completo ed 1 no-
■trl preul ion gluitl. VI paga veder
cl prima cbe comprlate.
Abblamo glueto quello cbe toI to-
eto nel rai^o dl carettl, che «ono dl
mertto provato e u cul poteite con-
tai .
SAN ANTONIO, TEXAS.
TEXAS BANK AND TRUST C0.
OALVBSTON, TEXAS
QUALUNQUB 0PERAZI0NE BANCARIA.
FattiinSATM ANTONIO
Domandate pei Sigari Finck.
Ajutate a Mettere su' una Grande Mani
fatturia in Citta',
Faibbrica 118 south Alamo.
1
.
kli
' -i'
, A. .u.
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This issue can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Newspaper.
Torre, A. F. Il Messaggiero Italiano (San Antonio, Tex.), Vol. 21, No. 3, Ed. 1 Saturday, September 24, 1910, newspaper, September 24, 1910; San Antonio, Texas. (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth398663/m1/3/?q=%22Business%2C+Economics+and+Finance+-+Journalism%22: accessed July 16, 2024), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, https://texashistory.unt.edu; crediting UT San Antonio Libraries Special Collections.