Čechoslovák and Westske Noviny (West, Tex.), Vol. 36, No. 48, Ed. 1 Friday, November 26, 1954 Page: 3 of 6
This newspaper is part of the collection entitled: Cechoslovak and Westke Noviny and was provided to The Portal to Texas History by the UT San Antonio Libraries Special Collections.
- Highlighting
- Highlighting On/Off
- Color:
- Adjust Image
- Rotate Left
- Rotate Right
- Brightness, Contrast, etc. (Experimental)
- Cropping Tool
- Download Sizes
- Preview all sizes/dimensions or...
- Download Thumbnail
- Download Small
- Download Medium
- Download Large
- High Resolution Files
- IIIF Image JSON
- IIIF Image URL
- Accessibility
- View Extracted Text
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
CECHOSLOV ak — WEST, TEXAS
V pátek, dne 20. listopadu 1954
[AX-
st.»
Enniský Věstník
POŘÁDÁ JOSEF VYTOPIL
Zprávy z Ennis a okolí laskavě oznamte Jemu
| BRZY BY PRASKLI. j takové slavnosti, zvláště na če-
V chystaném hlasování ohled-, ské zlaté svatbě. Blahopřeji man
ně příštího osevu bavlny, které i želům Fr. Šošolíkovvm ku jejich
obyčejně bývá v měsíci prosinci, | zlatému výročí, které slavili v so-
se musí rolníci rozhodnout!, lest- i botu 20. listnnawu
padají a dobře se po ulicích Jez- li manžele Louís kudrnovy
di. Kdysi nřed 40-50 lety lidé j .,n„ B Hejný johnnie Hrabino
uugovaiy s vozem na ulicích a
a bláta nad kotníky.—Všude jde
n souhlasí s menším osem bavl-
ny, anebo ne. Slyšel jsem mluviti
j rolníka, který pravil, že by to
' mhli rnlnínl ________i •
— Znovu chtějí vrtati pokus-
nou studni a to vedle farmy čte-
náře Antona Janouška. Mají tam
měli rolníci porazí ti. Poukazoval,! zlísovaných jeden tisíc akrů po-
ře kdyljy nebyla zaručená vládní! zemku. — Přál bych. kamarádu
r ůjčka taková jaké jest nyní, tak | Ant. Janouškovi, aby aspoň jeho
všichni velicí farmáři, velicí ma-
jitelé mnoha set akrů by “brzy
všichni praskli”. Nevydrželi by
platiti dělníky při lacinější ba-
vln^, ale menší rolník ano.
Při hlasování musí býti ode-
vzdáno dvě třetiny hlasů pro
zmenšení akrů setky bavlny, jak
sekretář zemědělství Ezra Ben-
^on navrhuje. O celé tři miliony
akrů žádá tento Benson sázeti
bavlny méně. Letos bylo osázeno
21 milionů a příští rok chce asi
18 milionů akrů bavlny. Letošní
rok se podobalo, že té bavlny o-
pravdu nebude moc pro to veliké
1 sucho, ale sklidilo se nad očeká-
vání více než předvídali. Od os-
mého srpna, kdy byl vydán prv-
ní vládní odhad, každý další od-
I had byl vyšší a dosud ještě v poli
1 se nalézá nějaká bavlna ku skli-
zení.
J Volají omezit jenom ty veliké
farmáře a ty malé neomezovati.
j To půjde ztěžka udělati, to by
nebylo demokratické. A hlasova-
ti oroti té kvntě myslím že si to
boty mohl tím olejem namazati.
Jinak to zase bude jako obyčej-
ně — veliké nic.
— Příští neděli, 28. listopadu,
náš guvernér Shivers prohlásil
jako neděli střídmosti. Velice do-
brý nápad, ale horší udělat ty
lidi, aby v tu neděli žádný ne-
byl opilý. Každý, který je chyce-
ný, že řídí káru v opilošti, tak
aby nikdy více nedostal povole-
ní k řízení automobilu. Když vi-
dím jiti opilého člověka po ulici,
tak bych jemu dal baňu do no-
su hned, tak se mně to protiví, a
kdyby ten opilec viděl, jak je
protivný, možná že by přestal
piti. Nejsem prohibičák, ale ně-
jaké omezení bylo by dobré.
Dnes se v této zemi moc pije o-
pojných nápojů; piji báby, děd-
ci mládež, až se to protiví. Já,
když někdy vychválím pití teplé
vody, tak za to dostanu i vyna-
dáno, ale přece jenom ta teplá
voda je dobrá.
— Do vojenské nemocnice v
Lísboii u Dallas byl zavezen Joe
ten pokrok. Psala mě sestřenice
s mojeho rodiště z Lovčic, že tam
mají silnici přes Lovčice vydláž-
děnou kostkama a i boční ulice
jsou vyložené dlaždicemi, tak že
bláto na ulicích není. Škoda, že
se tam nemůžeme podívat.
— Příští týden, v sobotu, 4.
Prosince přijede jako obyčejně
do Ennis ten Santa Claus, který
každý rok přivábí mnoho malých
dítek, které chtějí Mikuláše uvi-
dět! Zripiéí AmorinlrA T_CgÍC tC
bude pořádati. Santa Claus bude
ve městě každý čtvrtek večer v
prosinci až do vánoc. Letos při-
padají vánoce na sobotu. Kaž-
vy, Georgc Trojáčkovy, AI vin Ne-
sudovi, George Štruncovy a sleč-
na Florence Šrámková. Všichni
se zúčastnili distriktní schůze v
síní řádu čís. 92 SPJST konané.
Ve Fort Worth se jim to líbilo.
— Na jiném místě naleznete
oznámení sobotní zábavy, která
jest pořádaná v Sokolovně v so-
botu 27. listopadu.
— Předplatné na Hospodář mě
poslali naši čtenáři Jos. Botíko-
vy S Fort Wnrth niky a nrlpclnl
jsem to na patřičné místo.
—Ve středu zde v katolickém
? rolníci dobře rozmyslí, prodávati ^ Jansa, který už od července chu-
bavlnu za 15 centů, nebo ještě raví. Joe jest dosti vážně nemo-
| laciněji. Ty veliké farmáře by
tím nezničili; dělníci by byli la-
cinější a muselo by všechno se-
jiti na ceně dolů, aby se to vy-
rovnalo 15 centové bavlně. Před-
povídají, že zůstane na skladě
ležeti čtyři miliony balíků bavl-
ny a kdyby byl poražen návrh
na omezení, tak kolik milionů
akrů by bylo osázeno? Kolik by
potom zůstalo na skladě těch ba-
líků?
Myslím, že žádný by nechtěl
pěstovati bavlnu a prodávati za
cen a lékaři zkouší jeho nemoc
vyléčiti, budou-li moci. Přeji pří-
teli Jansovi, aby v jeho 55 le-
tech z té nemoci se pozdravil.
— V Kaufman také se nachá-
zí na lístku nemocných náš čte-
nář George Vítovský. Také jemu
přeji, aby brzy se uzdravil a jeho
humor přišel zpátky.
— V sobotu odejela vlakem do
New Yorku mladá manželka vo-
jína Milton C. Gallagher, která z
New Yorku i se sýnáčkem aero-
plánem letěla do Francie. Paní
5—8 centů libru, jako roku 1934? , Gallagher jest dcera paní A. R.
Kdysi za tu cenu 5—8 centů rol- j Milerové, bydlící na východní
níci kupovali farmy a dnes za 30. j Milam ulici. Počítají, že ve Fran -
centovou bavlnu farmy nekupují, j cu budou asi tři roky, kde on
Nezbývá na ty akry. Dnes a ten-
kráte se jinak žije a kdo by chtěl
jiti zpátky, topit! dřevem v kam-
nech, svititi petrolejem, orati
mulami, choditi za kolovetrem,
slouží u amerického letectva v
Bordeaux.
— Hráči z Erinis High School
zakončili tu hru toho footballu
v pátek vítězstvím 25—0 nad
jeti- do města-jenom v sobotu? t hráči z Teague. *
Ne, dnes lid navyknul jinému) _ Kamarádi F. B. Vrla, John
žití, a dokud to půjde, tak bude j w Vrla a Milton Vrla, syn John
chtít tak žiti. Až to nepůjde, tak w Vrly, který přijel z Nebrasky,
všichni budeme museti zase při-
vý knouti na poměry jiné.
Proto rolníci budou hlasovati
pro bavlněnou kvótu, jakou na-
řizuje vláda. Nic jiného nezbývá.
Od farmaření uteklo již mnoho
lidí, protože nemohli snésti dlqu-
hé hodiny práce v poli, ve stáji,
a přišlo strojové farmaření, kte-
dostali zálusk na divoké husy. U
Corpus Christi ve vojenksém tá-
boře jest zeť John W. Vrlových,
který pozval naše honce, aby při
jeli na hon divokých husí. Uvi-
děli veliká stí^da těchto husí,
které z velikých renčí letěly vy-
soko do polí hledat potravu. Vy-
stříleli za hromadu dolarů pa-
ré na ty ve městě sklízí pšenici,) tronů, ale žádnou husu nedosta
brambory a jiné, že toho až nad
bývá. Začíná býti tolik strojů, že
lidé nebudou míti co dělat a při-
jde doba, že jedni lidé se budou
nudou žráti a druzí se budou u-
li — letěly moc výseko. Když jeli
domů přes anebo kolem Robs-
town, kde bydlí kolega F. J. Mo-
ravek, F. B. Vrla pravil, že kdy-
by byl věděl, kde Moravek bydlí,
žírat zoufalstvím, jak uživiti své že by na jeho dvoře nějakou hu-
rodiny. Přijde doba farmaření; su odstřelil, aby aspoň něco do-
“na dálku" pomoci radiového, a- I přivezli. To rybaření a love-
tomového kontrolovaného stro- ' ní jest pgkný sport, když ryby
je, bude třeba ještě méně lidí na berou a husy utají ní?ko, ale ji-
fgrmách. Budou sedět doma a nak je to ku zlosti.
radiem neb atomem budou kon- _jedna mladá maminka si
trolovat traktory, které budou vyjeia s jejím bejbinkem v no-
samočinně orat. a všechny ostat- , vém kočárku na ulici. Když jela
ní stroje budou jezditi bez člo- j a kočárek tlačila před sebou, tak
věka. Na ty stroje se nadává, že j ge setkávala s lidmi, kteří udive-
odbírají lidu práci, ale máme | ní se smdu. Byla hrdá na její
vlastně stroje chváliti, protože, bejb}nko, myslela, že lidem se
rukama, lopatou a motykou vy- 1 moc bbilo. Když přijela domů,
pěstovati tolik všeho, že až má- j +ak rGZiuštíla tu záhadu, proč se
me nadbytky bavlny, mouky a ji- | lidé srnáli. Na novém kočárku
ného, by se nemohlo udělati. O ) byl? od výrobce tnňárvň nřínpv-
tolik milionů máme obyvatel- j ngná ceduika; “Náš vlastní vý
štva více, a pro všecnny také co nrnvpriení.”
jíst jest, má-li práci, aby mohl
sobě to všecko koupiti. Dosud je-
ště práce byla, ale začíná být ne-
zaměstnanost, která přináší hlad
do rodin.
* •
Týdenní zprávy.
— V pátek 19. listopadu odpo-
ledne, zemřel v úctyhodném vě-
ku 101 roků, 11 měsíců a 5 dnů J.
L. Davis v domě jeho dcery. Ze-
snulý narodil se v Dalton v Ge-
orgii 14. prosince 1852. Zanechá-
vá dva syny a sedm dcer. Byl
pohřben v pondělí v Clarendon,
Texas. V neděli odpoledne o 2.
hodině v pohrobni kapli E. Kee-
vera vykonali pohřební obřady
od jeho kostela a v pondělí ho za
vezli do Clarendon. Texas k ulo-
žení do země. Zemřelý dosud měl
Ještě svoje vlastní zuby a chodil
bez brýlí a dokud mohl rád cho-
díval pěšky. Každé ráno o čagan-
ku sobě vykračoval po ulicích a
nosil kozí bradku.
— V Damon, Texas, v sobotu
slavili manželé Frank Sošolikovi,
bývali ennisští osadníci, jejich
tlatou svatbu — padesáté výročí
lejich společného manželství. Z
Innis se podíleli na této slavno-
sti naši čtenáři Joe F. Vránovi a
Joe J. Vránovi. Fr. Šošolík jest
bratr paní Joe J. Vránové. Mý-
tům, že se měli dobře, jako na
robek, ručíme za provedení.’
_ Na lístku nemocných, kteří
ve zdejší nemocnici se nachází a
nacházeli, jsou Johnnie Kubel-
ka. Paní Willie Machová, která
jest zaměstnána v Ennis Tag
Tag Company, sobě při práci u-
blížila ták, že byla nuceňa uchý-
liti se do lékařského ošetření.
Také sl. Josefina Máčaliková
ztrávila několik dnů v nemocni-
ci.
To už stoji za to—. Zdejší lé-
kárník Wallace C. Burford podal
žalobu na sto jeden tisíc dola-
rě, (101.000)) proti Carl D. Col-
lins z Houstonu.
Dne 31. října tento Burfford
sobě vyjel na jeho farmu u Alma
asi šest mil od Ennis a když se
vracel zpátky do Ennis, vyjel
Burfford, který jest invalida, na
75 High Way, po které jel prudce
Carl D. Collins. Nastala srážka
při které Burfford s károu se pře-
vrátil a utržil poranění. Burf-
ford, který chodí jen o berlách
a to velice špatně, byl těžce zra-
něn před léty také automobilem.
Neměl vlastně už automobil ři-
diti. Já, kdybych musel na poro-
tě tento soud rozhodnouti, tak
bych asi těžko se rozhodnul.
— Naše městké ulice se stále
zlepšují, každým rokem mnoho
ulic jest opraveno. Je na ně dá-
ván ten hot-topped a pěkně vy-
dou obchody déle otevřeny. Sto-
jí to zato uviděti ten veliký po-
čet dítek v městě když jede ta
mikulášská paráda po ulicích.
Také jsme byli takoví, také jsme
se těšívali na toho Mikuláše.
_ — V neděli manželé Ed. Farai-
zlovy z Fort Worth navštívili zde
rodiče Frank Faraizlovy st. Ta-
ké jsme se zastavili u Faraizlů
v neděli, podívati se na nejpěk-
nější květiny jaké moje manžel-
ka letos po tak velikém suchu
uviděla. Manželé Ed. Faraizlovy
v pondělí 22. listopadu oslavili
jejich 18. leté trvání jejich man-
želství.
— Tam kde není možno dosta-
ti ku vytápění a vaření přírodní
plyn, jest už skorém u každého
domu na venkově, zavedený ten
Butane gas. Kdysi, když přišlo
poledne, tu hospodyně před
dvanáctou chvátala s pole domů
a už cestou sbírala třísky na pod-
pálení v kamnech. Už nejsou vi-
děti ty vysoké hromady naštípa-
ného dříví na farmách jako kdy-
si. Všude věda přináší úlevu pro
lidstvo.
— Poslední Kateřinské hody už
se odbyli. Dne 25. listopadu byl
svátek Kateřiny, která končila
všecky posvícení. V neděli 28. li-
stopadu, už máme zase tu první
adventní neděli a s ní ty ranní
roráty. Ani nevím, zda-li zde
jsou jak bývaly ve staré vlasti,
kde při lucernách za tmy lidé
chodili na roráty kolem našeho
domu do kostela. Lid přišel do
kostela který nebyl vytopený, ko-
likráte mrzlo jen to praštělo.
— Ty nový Highway jsou veli-
ce pěkné, jako třebas ta nová
75. čtyř čárová cesta, která jest
už hotova z Ferris do Dallas. Je-
de se po ni dobře, pěkně široká,
ale až nám zvýší daň na gasolin
jak tomu budou chtít udělat, se
nám moc líbiti nebude. V lednu,
až se sejde legislatura v Austinu
tak budou prubovati uvaliti mož-
ná jeden cent a možná že dva
centy na každý-galon gasolinu.
Toutu daň platí nejvíce ten kte-
rý moc jezdí který, nejvíce ga-
solinu koupí. Ten kdo moc nejez-
dí, platí méně této daně zc ktc
ré jdou peníze na ty lepší, pěk-
nější cesty. Ona ta věda nám při-
náčí různé dobroty; různé pěk-
né věci, ale také dolary vytahuje
z našich kapes.
— Otec se tázal dětí, kdo byl
nejposlušnějším v minulém roce
a učinil vše, co matka poručila
udělati. “Ty, tatínku”, odpověděl
otci nej starší syn. A je to prav-
da.
— Jiná doba. Kdysi dědeček
porážel stromy a štípal dříví se-
kerou a při velké zimě vozil dře-
vo domů a šel pěšky u vozu aby
se zahřal, tak bylo zima. Dnes
jeho vnuk si myslí, že velmi
zkouší, musí-li jeti v automobilu
ve kterém není zahřívák.
— Změna. Před léty celá rodi-
na se utírala jedním ručníkem,
pili všichni ze sběračky (šufan-
ku) vodu jeden po druhém, če-
sala se jedním hřebenem celá
rodina. Děda; se dožil 88 let, tře-
bas se koupal jednou za rok a
jeho vnuk, který bojuje od na-
rození s bacily a užívá vitaminy,
umírá v paaesati letech.
"Ach ti černoši. Černý Sam, se
ílcl duma za kamny, venku prše-
lo a Sam, černoch, byl celý ne-
Zprávy z okresu
Bell
Pořádá Kamila Fo] tašková,
815 East Central Avenue.
Temple, Texas.
Co můžeš udělati dnes, neod-
plfidej na zítřek, tak nás učíva-
ň ve škole a často se nám to ji-
stě přihodilo, že jsme mnohé za-
nedbali odkladem a neučinili tak
hned. Mnohdy si řekneme, měla
n©b m*1 i
sj ~LU, I1CJJU U“
no, ale řeknem si, však zítra je
tez den> Přijde však jiná do toho
Se‘e V ,T“‘ anemL™
kem sezdani Prachyl—Marusa-1 kládami -
^ JL L , ,ame’ odkládáme, az na onu
chtěli vykonati
dý čtvrtek příští měsíc večer bu- ková. Ženich jest syn čtenářů 'věc kter’
duu obchody déle otevřeny. Sto- .top cont™ np- . ou ]sme
JoePrachylovychzeSanton.Ne- Upl„é 2apomeneme st4y’ se t
brášky a nevésta jest dcera man , Myž nékcmtt ch
želu Joe Marusakovych od Alma., vlastné , dlužn, odpově<ř
Rodíce ženicha Joe Prachylon z dopls a tlm odkladem ® k
Nebrasky také přijeli na veselku
jejich syna.
m
■
poméním, marně čeká na odpo-
věd’, komu jsme dlužni. Tím ta-
— Minulý týden v zájmu na- j ^ někdy nastane roztržka v
bytí občanství této země byli pa- j Přátelství, zvlášť jeli chabé a
ni John Haltmarová, která slo- , neuvažuje se, zda se to nestalo
žila povinou zkoušku dobře, ob- \ nějakou vážnou příčinou. Někdy
čanský list obdrží. Svědci Jos. Ci- se to stane nezaviněně, chceme
kánek, který dělá tlumočníka., j navštíviti nemocného, ale přij-
F. A. Lažnovský. Další Anton de do tcho něco, že Vám návště-
Sedláček a svědkové Jos. Liška, ' oddálí a konečně, když jí
Joe Honza a tlumočnice paní; chcete vykonat, se dozvíte, že
Hrbáčková. Dnes jen se na-. dotyčný p a c 4 e n t již zem-
učiti znáti zákony této země a řel. Jak je to pak bolestné, pro
jiné jako třebas o americké vlaj- . toho kdo přišel již pozdě. To slo-
ce, počet senátorů a kongresní- vičko “pozdě”, mnoho již zavi-
ků a přes tlumače každý, kdo an- nilo a přec tak často se vyskytu-
glicky nemůěe mluviti, může ; je v životě lidském, již v mládí,
zkoušku složití Vláda ví, že kdo í začínaje školou. Přijdete pozdě
se nenaučil za 40 let anglicky, j do školy a hned následuje trest.
tak že se už nenaučí a proto vý- I Pozdě přijdete do svého zaměst-
chází čekatelům vstříc a povolí- | nání buď platíte za to pokutou
la přes tlumočníka tak udělati. | a opakuje-li se to opětně, může
. ... .v. býti propuštěn z práce. Hoch s
v ~ a?SF) í*®1*1 y mfnírrl zari, aevcetem ma dostaveníčko, ale
ze zadně květiny listopadky le-
tos nebudou, ale béřu to zpátky.
V neděli jsme uviděli hodně pěk-
ných listopadek a také pěkných
růží, které kvetou po tom sko-
rém 12 palcovým spádu deště u |
nás. Pastviny se zelenají a do- f
bytek se má na čem pásti; jinak j
by toho krmivá hodně chybova-
lo. V neděli jsem uviděl skorém
na každé farmě mnoho kusů pěk-
ného hovězího dobytka, který na
farmách před 20. léty nebýval.
—.Na požádání milerád, pošlu
ceník potravinových balíků, kte-
ré byste chtěli poslat! do staré
vlasti vašim příbuzným. Každý
týden posilám několik zásilek,
které tam dostanou. Balíky jsou
posílány do staré vlasti z Dán-
ska a zvláště káva je tam vzác-
ná.
— Adoptování německých dě-
tí jest v proudu. Z Mnichova, v
Německu, oznamují, že od 1. led-
na američtí vojáci, kteří jsou v
Německu i s manželkami, už
adoptovali 1600 dětí, které přija-
li za vlastní. V Německu jest vel-
ký počet amerického vojska a
vojáci svati. Proto ty svobodné
Němky rádi dávají svoje neman-
želské dítky Američanům. Někte-
ré vojenské rodiny z Ameriky ma
jí třebas jedno dítko anebo žád-
né a ví, že dítka míti nemohou,
tak v Německu lehko dítko do-
stanou nežli zde v Americe, kde
dostati dítko za vlastní dá moc
práce, moc vyptávání.
J dílný dort, čili jak zde říkáme,
ikejk), s miniaturním (loving
cup) a zlatými chrysanthémy, s
krajkovým ubrusem prostřen
stůl. K této svatební hostině se-
zváno bylo 400 hostů, rodiny a
přátel oslavenců. Oba dosud vel-
mi mladé vypadají a tak mohly
by se dočkat i 75 leté svatby. Od
přátel a rodiny, obdrželi spou-
stu krásných dárků, jimiž dvě-
ma řadami byl obsazen dlouhý
stůl a ještě mnoho jich od rodi-
ny bylo rozloženo na jevišti. Dít-
ky matince darovali krásnou ky-
tici. tak zvanv (korsač) a v něi
pěkně vpravených 5 desíti dola-
rových bankovek. Škoda, že stou
nádhernou kyticí nebyla vyfoto-
grafována, vždyť tak pěkně to
té zlaté nevěstě slušelo.
P. a pí. J. H. Hurta byly oddá-
ni v Temple r. 1904 a v okresu
Bell žili po 50 roků, kde vycho-
vali 8 dítek. Tito se sešli popr-
vé všichni po 18 letech, při této
významné události. P. a pí. Wm.
Hurta, Chicago. The as Hurta,
Chicago s manželkou, p. a pí.
James Howard z Grand Prairie,
p. a pí. W. J. Schmidt, z Hous-
ton, p. a pí Bertin Doskočil, ze
San Benito, p. a pí. Charles Motl,
Z Houston. p. a pí. Ladis Salač,
ze Seaton; a p. apí. Albert Hejl,
z Rosebud.
Po několika letech jsem se o-
pět ráda sešla s manželi p. a pí.
Ernest Simmák a jejich dětmi,
kteří bývali naší blízcí sousedé
na Red Ranger a chodili s naši-
mi détmj, do tamější školy. Pan
Simmák je bratr pí. Hurtové. Na
té oslavě byly též přítomní úřed-
níci z hlavní úřadovny SPJST
a to bratr předsedá Ed. L. Ma-
rek s manželkou a br. tajemník
J. F. Chupík s manželkou, kte-
rý pronesl řeč s blahopřáním o-
slavencum, iuvnéž uyi příioměn
pokladník br. Koliha s jeho man
70 let v úterý ve 3:i» ráno v ne- i dají neobešle bez vyprášení jeho
mocnici Cameron. ! kalhotek, které měl na sobě, s
Pí. Janešová po mnoho roků : tím se . mě ovšem nepochlubil,
bydlela _y Buckholts a byla 'ses- | jenom, že je neměl v lásce a ta-
Zlatá svatba manželů Jana Hurty
jrw
— V neděli předléhá sokolská
schůze ku které br. starosta Joe
B. Hejný vyzývá členstvo aby se
dostavilo. Knihovník br. V. Tu-
pý zase s půjčováním knih ku
čcení.
přijde pozdě, děvče nechtělo če-
kat a odešlo uražen:' a pak ně-
kdy nastane naprostá roztržka.
Opozdí-li se však děvče, to už je
jiné, ta má i na to jakési právo,
Ostatně někdy schválně se opoz-
dí, aby její milenec nebyl domý-
šliví, že se jej nemůže dočkat a
je v tom také jakýsi trik.'
Někdy, když s ním chce přeru-
šit známost, vůbec na dostave-
níčko nepřijde, marně hoch sem
tam přechází a co chvíle se dívá
na hodinky, kdy minuta za mi-
nutou ubíhá a děvče nikde, spíše
by důlek v dlažbě vystál, než by
se dočkal. Věc velmi nepříjem-
ná se též někdy stala,; hoch vy-
zve děvče do divadla, předem
nezakoupí lístky a ke všemu se
„v ..... . .... . I opozdí. U kasy, zděleno chladně,
.^^if^^Sl-Vyprodánol” Mrzuto* z toho
hotová, děvče se zlobí a nikdy
víc s ním nechce ni,kam jiti. I do
filmových divadel je nepříjemné
pozdě chodit, ruší to ty, kteří již
jsou usazeni a musí vstávat a
lehko se stane, že jim třeba-šláp-
velice pomalu mě pravil jeden
majitel garáže. Inspekce kár za-
čala 14. října a každá kára mu-
sí býti orohlídnuta, ale velice
málo kár dosud je přehlédnuto.
Do prvního dubna 1955 mají bý-
ti všecky automobily přehlédnu- ..... .
ty. Zde v Texasu počitaji. že jest "ete; na kur, očko, pak-
dva miliony automobilů a troků. ‘‘ "°hy dostlf vasnn neuhnou.
Zde v Americe se domnívají, fc ?•» «">.** t0.v ?«*“•*??*
do roku 19-5 bude po amerických nepřejte s, vedet. Nejhůře
ě—v, Ol 1 Vsak dopadnete s opožděním.
lionů automobilů,’Proto začínají, Když někam, chcete jeti a vláček
ww„„ m ,, „ ... i stavětí ty široké cesty. Jako jest;™l pravé před nosíkem ujede
stastny. Jeho matka se ho táze JnQvá cegta Qd Dallas p0 Ferris a vy zatím smutné pohlížíte. Tak
“ " 4“ aby bylo dost místa pro všechny | .stalo jednou našemu herci,
automobily. Předpovídají často J Jméno neprozradím. Měli jsme
depresi, ale dle tohoto množ-| ^hostinsky hrát v prosby. Vsi-
ství automobilů, to nevypadá.
Bude dostatek gasolinu pro vše-
chny automobily?
co je mu, že je takový. Ale, ma-
ma, chtěl jsem se oženiti a když
jsem řekl tátovi, že si chci vzít
Dorotu Jonesovu, tak mi řekl, že
si ji nesmím vžiti, protože prý
je ona moje poloviční sestra. Po-
tom jsem si našel jinou holku a
když jsem to řekl tátovi, tak mě
zase řekl, že Ida Washingtono-
vá také je moje poloviční sestra,
že si ji nemohu vžiti. Pak jsem si
našel Martu Jackson a táta mi
pravil, že si ji také nemohu vži-
ti, protože je to moje poloviční
sestra. Tak co mám dělat, bědo-
val Sam. Na to mu řekla jeho
matka, státná černoška. “Sam ty
si vezmi který děvče chceš, to nic
nevadí, protože ten černoch ne-
ní tvým tátou.” — Tak to hodně
je mezi černochy a dnešní dobu
to zmicháni, černých s bílými
školáky hodně lidu zaráží když
mezi černochy ta morálka zde
na jihu jest hodně lechtivá.
— V rodinách Emil Slovákovy
a u Raymond Nekužových dosta-
li nadílky; v každé rodině dosta-
li kluka.
— V pondělí slavili perlové vý-
ročí jejich sňatku čtenáři Wlll
E. Haškovcovi, kteří spolu zde.v
Ennis 22. listopadu 1924 uzavře-
li. Gratuluji a přeji ještě jednou
30 let spolužitL
—- V neděli ve Fort Worth by-
Obávejte se každé-
ho kašle
Jakmile začnete kašlat, užívejte
Creomulsion, lék který zmírňuje,
uvolňuje i rozpouští tuhé šlemy, i Poždění, přivedou člověka do ne
Žádný lék vás tak neuspokojí, a milých nesnází,
lékárník vám vrátí peníze, jestli
nebudete spokojeni. Neobsahuje
chni již, byly na vlaku, jen on
nám scházel, vlak se již rozjí-
žděl, když právě do nádraží při-
cupital a koukal se, zklamán jak
) vláček si to ujíždí pryč. Neztra-
til však duchapřítomnost, ale
hledal pomoc, jak by se tam ně-
jak včas dostal. Nepamatuji již,
jak se tam dostal, neb kdo jej
tam zavezl, ale jen když byl včas
na místě a taková ty různá o-
omamujících prostředků. Má ve-
lice příjemnou chuť.
CREONIUECSilON
Tl>ve« CV’« {"t r*
(Zmírňuje kašle, plicní náchlady
J zápal průdušek.)
Značné
0*lWí na pojištěni proti jW
bouři. Vru Dobití, automobiloví
všeho draho, a ta.
WALL A (NSITRANCK AGENC
• zástupce
WEST. TEXAS
Zaslala jsem snímek podo-
benky do “Čochoslováka”, man-
želů p. a pí. J. H. Hurtových, kte
ří, jak jsem se již v posledním
mém dopisu o nich zmínila, že
slavili výročí své 50. leté, čili
zlaté svatby, v síni řádu Hvězda
Texasu, číslo 47 v Seaton, ke
které oslavě byl pozván velký
želkou. Vše krásné a opravdu
slavnostní, na co budou všichni
přítomní rádi vzpomínat. Přeji
si připomenout, že br. J. H. Hur-
ta je předsedou hlavní úřadovny
RVOS, zde v Temple. Blahopře-
ji manželům Hurtovým s přá-
ním, by se dožili svatby diaman-
tové.
Na té svatbě přítomná pí. Ru-
dolf Lešikar mně se pochválila
jaká je výborná rybářka, kelik
ryb nachytala když posledně na
výletě si zarybařila. To by pro
mně nic nebylo, já sice ryby rá-
da jim, ale sedět u vody a chy-
tat je, to se mně nechce. Jsem
jak se říkalo o kočkách, že rá-
dy ryby jí, ale do vody se jim
nechce, za to můj manžel si rád
zarybařil a tak jsem vždy o mou
pochoutku- měla postaráno.
Dcera Anča Lešikarová z Fort
Worth, poslala mně pěkné psa-
níčko a v něm podobenku dě-
ťátka vnučky Petrušky, malou
její dcerušku Pamelku, z kterou
jela za svým manželem do Bur-
my, vlastně letěli aeroplánem
a šťastně i doletěli. Je to o-
pravdu milá a hezounká holčič-
ka, právě taká, jaká byla její
maminka Petruška. Zvala mně
dcera bych tam k ňim na Kris-
mus přijela a tak nevím, jak se
ještě rozhodnu, těžko do předu
plánovat, nikdy člověk neví, co
se může přihodit a jeho plány
zvrtnout.
V sobotu ráno přijeli z Fort
Worth, dcera Laura s manželerrt
Johnem, že mají umluveno s
manželi Jerry Marchakovými, že
půjdou na pekány. Pak navštívi-
li rodiče Ed. Pošívalovi, v Buck-
holts a nazpátek se ještě stavěli
u mně a v neděli odpoledne jeli
zpět domů.
Obdržela jsem plakát s obráz-
kem filmu “Hrdinný kapitán
Korkorán”, kterého hraje král
komiků, Vlasta Burian, má býti
ukazován v síni řádu “Hvězda
Texasu”, na Seaton v úterý 30.
listopadu o 7:30 večer. Mimo Vla-
sty Buriana, v té výborné vese-
lohře hrají, Jarmila Štěpničko-
vá, Č. Šlégl, Theodor Píštěk, E.
Fiala, M. Smolíková, J. Marvan,
S. Svožilová, F. Speerger, L. He-
rna a jiní. Zajisté, že se této ve-
selohře hodné zasmějete, neb
trou p. Ed. Poštvala, otce našeho
zetě Jana.
Pohřeb vypraven z * Kaple
Green pohřebního ústavu v Ca-
meron ve středu o 2 h. odpoled-
ní za služeb p. far. Joseph Bar-
toně, od Česko-Moravského ko-
stela a pohřbena na hřbitově v
Corinth.
Pozůstalí jsou; tři dcery, pí.
Bob Matthew z Camerop; pí.
Charlip Hunrtlp ? Pxpkhplts a pí.
George Sanders z Temple; šest
synů, Henry Bennie, John a A-
dolf, všichni v Buckholts; Frank
v Dallas a Alvin v Port Arthur;
dva bratři, Ed. Pošíval a Stan-
ley Pušíval v Buckholts. Dvě ses-
try; pí. Frances Schultz v Bren-
ham a pi. Rosie Janeš v Buck-
holts. Zesnulé přeji klidný, libí
spánek a pozůstalým projevuji
upřímnou soustrast.
P. a pí. Robert Klečka a p. a
pí. Johnny Olejník s dítky, byly
návštěvou u p. a pí. Edward Kliň
kovský v College Station, v ne-
děli.
P. a pi. Ernest S. Mariňák, z
318 No. Fourth Street se naro-
dila 17. listopadu 8 liber tři un-
ce váiicí dceruška, Linda Louise,
v nemocnici King’s Daughters.
P. a pí. Johnny Kabella s dít-
ky, ztrávili^ neděli y Longhorn
Cavern, provázeni p. George
Morrisem.
To je zlaté posvícení, to je zla-
tá neděle, máme maso, a zas
maso, k tomu kousek pečeně.
Tak se zpívalo u nás v Čechách
o posvícení, které bývalo hodně
veselé. Však těch posvícení bý-
valo několik a slaveno na mno-
ha místech, jak ve městech, tak
na vesnicích. To bylo Václavské,
Martinské, Jakubské a bůhví
jaké ještě a všude k nim chystá-
na velká příprava, kdy hospo-
dyňky měli plné ruce práce, s
pečením koláčů s rozmanitými
nádivkami, tvarůžkem, mákem,
povidly a vším možným ani pěk-
ně do zlatova vypečená husička
nechyběla, ovšem jen ten si jí
mohl popřáti, kdo na ní měl. U
těch chudších to nahradila ve-
přová pečínka a k tomu kne-
dlík a zelíčko a to bylo smačné
papáníčko. Ký div, že se vůně
toho všeho nesla na daleko. Tam
národním krmem byla oblíbená
husička, co zde je krocan, já
rovněž raději husu, neb kachnu,
místo krocana. Také jsme husu
měli o posvícení, zde na farmě,
ale můj zesnulí manžel nerad
husu jedl, měl jí v nelásce, z dob,
kdy prý musel husy pásti a ta
bandička se mu kolikrát zatou-
lala, kam on nechtěl. Asi se to
ké je nechtěl'jisti.
Pamatuji jeden smutný pří-
běh, který se přihodil mé ma- .
mince v-Praze na Tylovém ná-
městí, kam šla též koupit husič-
ku, na posvícenský oběd. Na tr-
hu tam měli venkovanky na
proutěných koši, rozležené hu-
sičky na prodej a kolem vždy
plno kupujících, žc mnohdy po-
vstávala taková tlačenice, že ne-
bylo XiiGŽiiu cljjí pcui^e 4 luuuiKy
dostat. Proto maminka si dva
zlaté, což byla ještě měna za Ra-
kouska, připravila a za tu cenu
chtěla husu koupit. Sotva však
si peníze připravila, z nenadání
se k ní přitočila, nějaká ženská,
peníze jí vytrhla a zmizela v tom
davu, než se maminka vzpama-
tovala. Maminka pak doma s
pláčem tatínkovi to žalovala. Zda
li jsme pak nějakou husu na ten
posvícenský oběd měli, již se
nepamatuji.
Předplatné si u mně zapravili,
p. George Pavlica, který se tu u
mně stavil s jeho milou ženuš-
kou. Též p. Joe A. Blažek si před-
platil, když mně navštívil s je-
ho matinkou, kter£ je sestřlcS
kou, pí. John Stašovou z Corpus
Christi. Podivila jsem se, jak
mladý pán Blažek pěkně česky
mluví a ba sám si předplatí Če-
choslovák, který rád 'čte. Tatínr
ka nechali v autě, že se mu špat-
ně chodí. Těšila mně jejich náv-
štěva a díky za předplatné všem.
Dnes právě, co píši dopis, přišla ,
milá stařenka pí. Marie Jež, též t
si předplatit na “Čechoslovák”, ,
který vždy ráda čte a bude čí- ;-
sti prý dokud bude moci. Ptá se
vždy na mého bratra Slávu, s ,i
kterým se zde jednou u mě set- ,u
kala, ptala se mě, kdy zas sem ,,
přijede, že by ho ráda viděla, -
tak si ho nějak oblíbila. Též jí .
srdečně děkuji za předplatné.
' Nyní po tom velkém dešti má-
me pěkné slunné počasí, ač tro-
chu chladno. Prosinec však pře- <■'
de dveřmi, tak, žádný div.
Harry Stone
105 E. BROWN STR.
ENNIS, TEXAS
Plombář, který vám udělá
dokrou práci a máme na
skladě plombářské potřeby
a zahřivaěe vody. Levné
seny. (dzc)
VfcSfcLÁ ZÁBAVA
V sokolovně v Ennis
V SOBOTU, 27. LISTOPADU
Jest pořádána jako poslední do Silvestra
Hraje hudba K. Patáka
Všichni jste zváni, přijití se dobře pobaviti.
Všechny vás zve
Zábavní výbor
počet přátel a známých. Boha-1 těch smutných věcí je až na-
tou hostinu jim tam vystrojili
jejich děti a ač návštěva tak po-
četná, všichni byly velice poho-
štěni. P. a pí. J. H. Hurtovi z
406 South 22nd Street, jsou zde
velmi dobře známi a vážefti, pro
jejich milou a přívětivou povahu
je má každý rád. Na dlouhém
stele, kde seděli, byl umístěn 3
zbyt a proto je třeba trochu o-
svěžení. .
Na svou malou novorozenou
vnučku, se jela podívat do San
Angelo k synovi a snaše, p. a pí.
Samuel Kapavíkovým, p. a pí.
Joe E. Kapavík. Gratulují!
Po pěti denním onemocnění
zemřela, pí. Frank Janeš v stáří
KRAJANŮM V DALLAS A
OKOLÍ
Máte příležitost uviděti dva nejkrásnější filmy a sice
1. prosince — ‘‘první políbení"
2. prosince — “Uličnice”
V prvním hrají Nedošínska, Píštěk, Marvan, Věra Ferba-
sová. V druhém Fiimule Ferbásová, Plachta, Dohnal Ru-
sová, Kohout. Pan Veskrna jede zpět do Chicaga, bude
to tedy poslední příležitost uviděti tyto dva krásné filmy
Řekněte o tom známým a dostavte* se
ZAČÁTEK V SOKOLOVNĚ KAŽDÝ DEN 7:30
Keep Wcil—Keep Smiling—Try Chiropractlc First
THE ARNOLD CHIROPRACTIC CLINIC
X-Ray—Lady Assistant
409 North Pleasant — Phone 2-2601 — Hillsboro
Your Health And You. KHBR 1560 — 1 p. m.
Můžete vidět íSiSdhi*
s Brýlemi
správně přizpůsobenými
spokojenost Zaručena
Dr. J. H. STEEL
OPTOMETRIST
Read Bldg. — Telefon 2-5511
HILLSBORO. TEXAS
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This issue can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Newspaper.
Čechoslovák and Westske Noviny (West, Tex.), Vol. 36, No. 48, Ed. 1 Friday, November 26, 1954, newspaper, November 26, 1954; West, Texas. (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth783074/m1/3/?q=%22Places+-+United+States+-+Texas+-+McLennan+County%22: accessed July 9, 2024), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, https://texashistory.unt.edu; crediting UT San Antonio Libraries Special Collections.